Seite 06: Dornröschen (La bella durmiente)


Da lag es und war so schön, daß er die Augen nicht abwenden konnte, und er bückte sich und gab ihm einen Kuß. Wie er es mit dem Kuß berührt hatte, schlug Dornröschen die Augen auf, erwachte und blickte ihn ganz freundlich an. Da gingen sie zusammen herab, und der König erwachte und die Königin und der ganze Hofstaat und sahen einander mit großen Augen an. Und die Pferde im Hof standen auf und rüttelten sich; die Jagdhunde sprangen und wedelten; die Tauben auf dem Dache zogen das Köpfchen unterm Flügel hervor, sahen umher und flogen ins Feld; die Fliegen an den Wänden krochen weiter; das Feuer in der Küche erhob sich, flackerte und kochte das Essen; der Braten fing wieder an zu brutzeln; und der Koch gab dem Jungen eine Ohrfeige, daß er schrie; und die Magd rupfte das Huhn fertig. Und da wurde die Hochzeit des Königssohns mit dem Dornröschen in aller Pracht gefeiert, und sie lebten vergnügt bis an ihr Ende.

Elle était là, si belle qu'il ne pouvait en détourner les yeux ; il se pencha et lui donna un baiser. Comme il l'avait touchée avec son baiser, la Belle au Bois Dormant ouvrit les yeux, se réveilla et le regarda très gentiment. Ils descendirent ensemble, et le roi se réveilla, ainsi que la reine et toute la cour, et ils se regardèrent les uns les autres avec de grands yeux. Les chevaux dans la cour se levèrent et s'ébranlèrent ; les chiens de chasse sautèrent et s'agitèrent ; les pigeons sur le toit sortirent la tête de dessous l'aile, regardèrent autour d'eux et s'envolèrent dans les champs ; les mouches sur les murs continuèrent à ramper ; le feu dans la cuisine s'éleva, vacilla et fit cuire le repas ; le rôti se remit à grésiller ; le cuisinier donna au garçon une gifle qui le fit crier ; et la servante finit de plumer la poule. Le mariage du fils du roi et de la Belle au bois dormant fut célébré en grande pompe et ils vécurent joyeusement jusqu'à la fin.

Vokabular
abwenden = apartar
sich bücken = bajarse
wedeln = colear
das Feld = el campo
flackern = flamear
die Hochzeit = la boda





contact déclaration de confidentialité sur la protection de données mentions légales