Da ging
der Mann hin, und als er zum Palast kam,
da war das Schloß viel größer
geworden und hatte einen großen Turm
und herrlichen Zierrat daran, und die Schildwachen
standen vor dem Tor, und da waren so viele
Soldaten und Pauken und Trompeten. Und als
er in das Haus kam, da war alles von purem
Marmelstein mit Gold und samtenen Decken
und großen goldenen Quasten. Da gingen
die Türen vom Saal auf, in dem der
ganze Hofstaat war, und seine Frau saß
auf einem hohen Thron von Gold und Diamant
und hatte eine große goldene Krone
auf und das Zepter in der Hand von purem
Gold und Edelstein, und auf jeder Seite
von ihr standen sechs Jungfrauen in einer
Reihe, eine immer einen Kopf kleiner als
die andere. Da stellte er sich hin und sagte:
»Ach, Frau, bist du nun König?«
»Ja«, sagte die Frau, »nun
bin ich König.«
|
L'homme partit et lorsqu'il arriva au palais, le château était devenu beaucoup plus grand, il avait une grande tour et des ornements magnifiques, et les gardes du bouclier se tenaient devant la porte, et il y avait tant de soldats, de tambours et de trompettes. Quand il entra dans la maison, tout était de marbre pur, avec de l'or, des couvertures de velours et de grands glands d'or. Les portes de la salle où se trouvait toute la cour s'ouvrirent, et sa femme était assise sur un trône élevé d'or et de diamant, portant une grande couronne d'or et tenant un sceptre d'or pur et de pierres précieuses, et de chaque côté d'elle se tenaient six vierges alignées, l'une plus petite que l'autre d'une tête. Il se mit alors debout et dit : "Ah, femme, es-tu maintenant roi ?" "Oui", répondit la femme, "maintenant je suis roi". |