17.6.7 On et man

Le on français correspond au man allemand, à cet égard il n' y a pas de différence entre l' allemand et le français.

La maison a été vendue. On a vendu la maison.  
Das Haus wurde verkauft. Man verkaufte das Haus.
Les maisons ont été vendues.   On a vendu les maisons.  
Die Häuser wurden verkauft. Man verkaufte die Häuser.


Si la phrase n' a pas de sujet, on peut former le passif en allemand en introduisant le sujet "artificiel" es.
En français dans un cas pareil, on ne peut construire le passif qu' avec
on.

---- On parlait beaucoup.  
Es wurde viel gesprochen. Man sprach viel.

En allemand on peut former le passif même avec des verbes intransitifs et si la phrase commence avec un complément de modalité, il n'est même pas nécessaire d' introduire le sujet artificiel es. De telles structures ne sont pas possibles en français.

---- En été on nage.  
Im Sommer wird geschwommen. Im Sommer schwimmt man.



contact déclaration de protection de données mentions légales