[an error occurred while processing this directive]
französisch ESPAGNOL
allemand ALLEMAND
anglais ANGLAIS
italien ITALIEN
portugais PORTUGAIS


     ContenidoEine andere virtuelle Reise quer durch die Schweiz
volver
Lo que es muy interesante saber, si se quiere viajar a Suizaseguir

  04.2: Das Klima: Das schweizerische Sibirien

La Brévine, Photo von picsuisse


deutscher Text   Texto  español  
 

Nun will ich Ihnen von einer meteorologischen Merkwürdigkeit berichten. La Brévine, ein Dorf im Kanton Neuenburg, gehört zum Jura und liegt ca. 1000m über Meer. Was soll daran interessant sein?

 

  Ahora quiero hablarle de una curiosidad meteorologica. La Brévine, un pueblo en el cantón Neuenburg pertenece al Jura y está más o menos 1000m sobre el nivel del mar. ¿Qué interesa eso?
Obwohl die Temperaturen auch auf dieser Höhe recht unterschiedlich sein können, so ist dieses Dorf in dieser Beziehung doch eine Rarität. La Brévine ist nämlich das schweizerische Sibirien. Im Jahr 1987 erreichte dort die Quecksilbersäule eine Rekordkälte von minus 41,8 Grad. Man stelle sich diese klirrende Kälte vor!
A pesar de que las temperaturas pueden ser bastante diferentes en estas alturas, este pueblo es en esta relación una raridad.
La Brévine es la Siberia de Suiza. En 1987 el termómetro alcanzó un recordo de frío. Midieron una temperatura de 41,8 grados bajo cero. ¡Imagínese ese frío intenso!
Vokabular  
  die Merkwürdigkeit = la curiosidad
unterschiedlich = diferente
klirrende Kälte = frío intenso
volver
imprimir esta página
seguir