Seite 090: Das kalte Herz (Le cœur froid) |
So lebten sie still und unverdrossen fort, und noch oft nachher, als Peter Munk schon graue Haare hatte, sagte er: »Es ist doch besser, zufrieden zu sein mit wenigem, als Gold und Güter haben und ein kaltes Herz.« |
Ils continuèrent ainsi à vivre tranquillement, et souvent encore après, alors que Peter Munk avait déjà les cheveux blancs, il disait : "Il vaut quand même mieux être content de peu que d'avoir de l'or et des biens et un cœur froid". |
Vokabular | |
unverdrossen = incansable |
contact déclaration de confidentialité sur la protection de données mentions légales |