ContenidoSchwyzertüütsch
und Standartdeutsch |
volver | ||
01.7: Die Viersprachigkeit: Der Name der Schweiz 2 |
Brünig, foto de picsuisse |
deutscher Text | Texto español | ||||
Natürlich
weiss ich, dass dies eine Seite für
Leute ist, die Deutsch lernen wollen. Und
trotzdem möchte ich Ihnen anhand der
folgenden Tonbeispiele die sprachliche Vielfalt
unseres Landes vorstellen. |
Sé
exactamente que esta página está
creada para personas que quieren aprender
alemán. Pero no obstante me gustaría
presentarle la variedad relativa a los idiomas
de nuestro país. |
||||
Wenn Sie Lust haben, können Sie sich diesen Text in allen vier Landeslenguas und in Schwyzertüütsch anhören. |
Y si le apetece, puede escuchar este texto en los cuatro idiomas oficiales de nuestro país y en suizo alemán. |
Vokabular | ||
die Vielfalt = la variedad |
volver | ||