Seite 07: Allerleirauh ("Bestia peluda") |
Als Allerleirauh
kam, fragte der König: »Wer bist
du?« »Ich bin ein armes Kind, das keinen Vater und Mutter mehr hat.« Fragte er weiter:»Wozu bist du in meinem Schloß?« Antwortete es: »Ich bin zu nichts gut, als daß mir die Stiefel um den Kopf geworfen werden.« Fragte er weiter: »Wo hast du den Ring her, der in der Suppe war?« Antwortete es: »Von dem Ring weiß ich nichts.« Also konnte der König nichts erfahren und mußte es wieder fortschicken. |
Quand Allerleirauh arriva, le roi lui demanda : "Qui es-tu ?" Le roi ne put donc rien apprendre et dut la renvoyer. |
Vokabular | |
Wer bist du? = ¿Quién eres? | |
die Stiefel = las botas | |
wo? = dónde | |
Ich weiß nichts. = No sé nada. | |
fortschicken = despedir |
contact déclaration de confidentialité sur la protection de données mentions légales |