volver


  Seite 9: Der kleine Tuk (Le petit Tuk)



Und er sprang aus dem Bette und las in seinem Buche, da konnte er seine Aufgabe sogleich. Und die alte Waschfrau steckte den Kopf zur Türe herein, nickte ihm zu und sagte:"Schönen Dank für deine Hilfe gestern, du gutes Kind. Der liebe Gott lasse deinen schönsten Traum in Erfüllung gehen!" Der kleine Tuk wußte gar nicht mehr, was er geträumt hatte, aber sieh, der liebe Gott wußte es.

Il sauta du lit et lut dans son livre, ce qui lui permit de s'acquitter immédiatement de sa tâche. La vieille lavandière passa la tête par la porte, lui fit un signe de tête et lui dit : "Merci beaucoup pour ton aide hier, bon enfant. Que le bon Dieu fasse que ton plus beau rêve se réalise !" Le petit Tuk ne savait plus ce qu'il avait rêvé, mais le bon Dieu le savait.


Vokabular
springen = saltar
zunicken = hacer seña


volver

contact déclaration de confidentialité sur la protection de données mentions légales