volver


  Seite 16: Die Geschichte vom Gespensterschiff (Historia del barco fantasma)



Zaleukos antwortete auf die zutrauliche Frage Muleys:»Ich bin sehr geehrt durch euer Zutrauen; Kummer habe ich keinen, wenigstens keinen, von welchem ihr auch mit dem besten Willen mir helfen könntet. Doch weil Muley mir meinen Ernst vorzuwerfen scheint, so will ich euch einiges erzählen, was mich rechtfertigen soll, wenn ich ernster bin als andere Leute. Ihr sehet, daß ich meine linke Hand verloren habe. Sie fehlt mir nicht von Geburt an, sondern ich habe sie in den schrecklichsten Tagen meines Lebens eingebüßt. Ob ich die Schuld davon trage, ob ich unrecht habe, seit jenen Tagen ernster, als es meine Lage mit sich bringt, zu sein, möget ihr beurteilen, wenn ihr vernommen habt die Geschichte von der abgehauenen Hand.«

Zaleukos répondit à la question confiante de Muley : "Je suis très honoré de votre confiance ; je n'ai aucun chagrin, du moins aucun dont vous puissiez m'aider, même avec la meilleure volonté du monde. Mais puisque Muley semble me reprocher mon sérieux, je vais vous dire quelques choses qui me justifieront si je suis plus sérieux que les autres. Vous voyez que j'ai perdu ma main gauche. Elle ne me manque pas de naissance, mais je l'ai perdue dans les jours les plus terribles de ma vie. Vous jugerez si j'en suis responsable, si j'ai tort d'être, depuis ces jours-là, plus sérieux que ne l'exige ma situation, quand vous aurez entendu l'histoire de la main coupée".

Vokabular
zutrauliche Frage = pregunta amistosa
das Zutrauen = la confianza
rechtfertigen = justificar


volver

contact déclaration de confidentialité sur la protection de données mentions légales