Seite 10: |
Der Dummling
forderte zum drittenmal seine Braut. Der
König aber suchte noch einmal Ausflucht
und verlangte ein Schiff, das zu Land und
zu Wasser fahren könnt. |
L'idiot réclama sa fiancée pour la troisième fois. Le roi chercha encore une fois à s'échapper et demanda un bateau qui puisse naviguer sur terre et sur mer. "Mais dès que tu auras mis les voiles," dit-il, "tu auras ma fille pour épouse". L'idiot alla tout droit dans la forêt, où le vieux petit homme gris, à qui il avait donné son gâteau, était assis et lui dit : "J'ai bu et mangé pour toi, je te donnerai aussi le bateau ; je fais tout cela parce que tu as été miséricordieux envers moi". Il lui donna donc le navire qui naviguait sur terre et sur mer, et quand le roi vit cela, il ne put lui refuser plus longtemps sa fille. Les noces furent célébrées ; après la mort du roi, le nigaud hérita du royaume et vécut longtemps joyeusement avec son épouse. |
Vokabular | |
die Ausflucht = el pretexto | |
barmherzig = caritativo | |
erben = heredar |
contact déclaration de confidentialité sur la protection de données mentions légales |