Nun war
schon einige Zeit verstrichen, und die Jungen
waren so groß geworden, daß
sie im Neste aufrecht stehen und weit umhergehen
konnten, und der Storchvater kam jeden Tag
mit schönen Fröschen, kleinen
Schlangen und all den Storchleckereien,
die er finden konnte, geflogen. Oh, das
sah lustig aus, wie er ihnen Kunststücke
vormachte! Den Kopf legte er gerade herum
auf den Schwanz, mit dem Schnabel klapperte
er, als wäre er eine kleine Knarre,
und dann erzählte er ihnen Geschichten
vom Sumpfe. "Hört, nun müßt
ihr fliegen lernen!", sagte eines Tages
die Storchmutter, und nun mußten alle
vier Jungen hinaus auf den Dachrücken.
Oh, wie sie schwankten, wie sie mit den
Flügeln sich im Gleichgewicht hielten
und doch nahe daran waren, hinunterzufallen!
"Seht nun auf mich!", sagte die
Mutter. "So müßt ihr den
Kopf halten, so müßt ihr die
Füße stellen! Eins, zwei! Eins,
zwei! Das ist es, was euch in der Welt forthelfen
soll!" Dann flog sie ein kleines Stück,
und die Jungen machten einen kleinen, unbeholfenen
Sprung. Bums, da lagen sie, denn ihr Körper
war zu schwerfällig.
|
Un certain temps s'était déjà écoulé et les petits étaient devenus si grands qu'ils pouvaient se tenir debout dans le nid et se promener loin autour, et le père cigogne arrivait chaque jour en volant avec de belles grenouilles, de petits serpents et toutes les friandises pour cigognes qu'il pouvait trouver. Oh, c'était amusant de le voir leur faire des tours ! Il posait sa tête droite sur sa queue, il faisait claquer son bec comme s'il s'agissait d'un petit fusil, puis il leur racontait des histoires de marais. Un jour, la mère cigogne dit : "Maintenant, vous devez apprendre à voler", et les quatre petits durent sortir sur le toit. Oh, comme ils se balançaient, comme ils se maintenaient en équilibre avec leurs ailes, mais comme ils étaient sur le point de tomber ! "Regardez-moi maintenant," dit la mère. "Voilà comment vous devez tenir la tête, voilà comment vous devez poser les pieds ! Un, deux ! Un, deux ! C'est ce qui doit vous aider à avancer dans le monde !" Puis elle s'envola un peu, et les garçons firent un petit saut maladroit. Boum, ils se retrouvèrent là, car leur corps était trop lourd.
|