12.4.3 Position de nicht


La position de nicht suit quelques règles assez compliquées dont nous n' allons pas parler maintenant. Nous retrouverons ce sujet dans le chapitre Les temps du passé. Pour l' instant il nous suffit de savoir qu' en général nicht se trouve à la fin de la phrase.


Ich sehe ihn nicht. = Je ne le vois pas.
Ich gebe es ihm nicht. = Je ne le lui donne pas.
Er schenkt den Kindern den Apfel nicht. = Il ne donne pas de pomme aux enfants.
Ich sage es ihm heute nicht. = Je ne le lui donne pas aujourd'hui.

 

Quand le verbe se trouve à un temps du passé, c' est un peu plus compliqué. (cf chapitre Les temps du passé). Ci-dessous quelques exemples avec des verbes au passé composé.

  nicht se trouve devant le participe passé

Ich habe ihn heute nicht gesehen. = Je ne l' ai pas vu aujourd'hui.
Du hast heute noch nicht gelacht. = Tu n' as pas encore ri aujourd'hui.


  nicht se trouve immédiatement derrière le verbe sein

Ich bin nicht reich. = Je ne suis pas riche.
Ich bin nicht so groß wie du. = Je ne suis pas aussi grand que toi.


  nicht se trouve devant l' adverbe

Ich esse nicht viel. = Je ne mange pas beaucoup.
Ich mag es nicht besonders. = Je ne l' aime pas tellement.


Nous reparlerons de toutes ces difficultés plus tard. Il est normal que cela vous semble compliqué, pour ne pas dire bizarre, mais nous pouvons vous assurer qu' après un certain temps vous allez parler correctement sans même connaître la règle.


contact déclaration de protection de données mentions légales