26.5 La position des éléments dans la phrase si la phrase commence avec un objet direct

Le tableau ci-dessous nous montre la position des éléments de la phrase dans la grande majorité des phrases allemandes. La position des adverbes de modalité peut changer dans certains cas, mais il ne nous a pas paru utile de compliquer les choses.

Konjugiert.
Verb
Pro-
nomen*
Adverbien oder adverbiale Bestimmungen

wann warum nicht** wie wo/
wohin/
woher
Ich schenke     Andrea           ein Buch      
Ich kann     Andrea           ein Buch   schenken  
Ich habe     Andrea           ein Buch   schenken können
Ich schenke   ihr   heute         ein Buch      
Ich schenke es ihr   heute                
Ich sehe     Andrea heute   nicht            
Ich habe sie     heute vor lauter
Wut
nicht mit dem Auto       abgeholt  
Ich bin       gestern   nicht mit dem Fahrrad in die Schule     gefahren  
Ich gehe       morgen     mit Andrea in die Schule        
Ich hätte       gestern     mit dem Auto in die Schule     fahren können
Ich schenke     Rainer heute         das Buch nicht    
Ich hätte     Rainer gestern         das Geld nicht geben sollen
Ich habe   ihm   gestern     in einem Koffer am Bahnhof das Geld   gegeben  
Er hat   ihr   letzte Woche vor lauter
Freude
    auf der Party einen Ring   geschenkt  
Wir fahren       heute aus lauter
Langeweile
  mit dem Fahrrad nach Freiburg        
Wir wollten       heute aus lauter
Langeweile
  mit dem Fahrrad nach Freiburg     fahren  
Wir haben       heute aus lauter
Langeweile
  mit dem Fahrrad nach Freiburg     fahren wollen



* Le fait qu'il y a ici l'objet direct et l'objet indirect s'explique par la règle numéro deux. S'il n'y a qu'un seul objet direct les adverbes se trouvent derrière cet objet direct. Si dans une phrase il y a un objet direct et en même temps un objet indirect les adverbes se trouvent entre accusatif et le datif.

** La position de nicht change. S'il y a un objet direct, nicht vient après l'objet direct. S'il n'y a pas d'objet direct nicht se trouve au milieu des adverbes.


contact déclaration de protection de données mentions légales