Der Bauer
machte sich eines Tages fertig, in den Wald
zu gehen und Holz zu fällen, da sprach
er so vor sich hin:»Nun wollt ich,
daß einer da wäre, der mir den
Wagen nachbrächte.« »O
Vater«, rief Daumesdick, »den
Wagen will ich schon bringen, verlaßt
Euch drauf, er soll zur bestimmten Zeit
im Walde sein.« Da lachte der Mann
und sprach:»Wie sollte das zugehen,
du bist viel zu klein, um das Pferd mit
dem Zügel zu leiten.« »Das
tut nichts, Vater, wenn nur die Mutter anspannen
will, ich setze mich dem Pferd ins Ohr und
rufe ihm zu, wie es gehen soll.« »Nun«,
antwortete der Vater, »einmal wollen
wirs versuchen.«
|
Un jour, le paysan se prépara à aller dans la forêt pour couper du bois, et il se dit : "Maintenant, je voudrais que quelqu'un soit là pour me ramener le chariot". "Oh, père," s'écria le Petit Poucet, "j'apporterai déjà le chariot, comptez sur moi, il sera dans la forêt à l'heure dite". L'homme rit et dit : "Comment cela pourrait-il se faire, tu es bien trop petit pour guider le cheval avec la bride". "Ce n'est pas grave, père, si c'est seulement la mère qui veut atteler, je m'assieds à l'oreille du cheval et je lui crie comment il doit aller". "Eh bien", répondit le père, "essayons pour une fois". |