Seite 3: Der fliegende Koffer (Le cofre volant)



»Ich danke!«, sagte der Kaufmannssohn, ging hinaus in den Wald, setzte sich in seinen Koffer, flog auf das Dach des Schlosses und kroch durch das Fenster zur Prinzessin. Sie lag auf dem Sofa und schlief; sie war so schön, daß der Kaufmannssohn sie küssen mußte; sie erwachte und erschrak gewaltig, aber er sagte, er sei der Türkengott, der durch die Luft zu ihr heruntergekommen sei, und das gefiel ihr.
So saßen sie beieinander, und er erzählte ihr Geschichten von ihren Augen; das waren die herrlichsten, dunklen Seen, und da schwammen die Gedanken gleich Meerweibchen; und er erzählte von ihrer Stirn, die war ein Schneeberg mit den prächtigsten Sälen und Bildern; und er erzählte vom Storch, der die lieblichen, kleinen Kinder bringt. Ja, das waren schöne Geschichten! Dann freite er um die Prinzessin, und sie sagte sogleich ja!

"Je vous remercie," dit le fils du marchand, il sortit dans la forêt, s'assit dans sa valise, vola sur le toit du château et se glissa par la fenêtre jusqu'à la princesse. Elle était couchée sur le sofa et dormait ; elle était si belle que le fils du marchand dut l'embrasser ; elle se réveilla et fut violemment effrayée, mais il lui dit qu'il était le dieu turc qui était descendu vers elle par les airs, et cela lui plut.
Ils s'assirent ensemble et il lui raconta des histoires sur ses yeux, qui étaient les plus beaux et les plus sombres des lacs, et où les pensées nageaient comme des sirènes ; il lui parla de son front, qui était une montagne de neige avec les salles et les images les plus magnifiques ; et il lui parla de la cigogne qui apportait les petits enfants charmants. Oui, c'étaient de belles histoires ! Puis il demanda la princesse, et elle dit oui tout de suite.

Vokabular
der Kaufmannssohn = el hijo del comerciante
erwachen = despertar
der Türkengott = el dios de los turcos
Geschichten erzählen = contar historias
der Gedanke = el pensamiento
das Meerweibchen = la ninfa
der Schneeberg = la montaña nevada
der Storch = la cigüeña
freien = pedir en matrimonio





contact déclaration de confidentialité sur la protection de données mentions légales