Seite 50: Der Zwerg Nase (El enano Narizotas) |
Da runzelte
der Herzog vor Unmut die Stirne und errötete
vor Beschämung. "Hund von einem Zwerg!", rief er, "wie wagst du es, deinem Herrn dies anzutun? Soll ich dir deinen großen Kopf abhacken lassen zur Strafe für deine schlechte Kocherei?" "Ach, Herr! Um des Himmels willen, ich habe das Gericht doch zubereitet nach den Regeln der Kunst, es kann gewiß nichts fehlen!", so sprach der Zwerg und zitterte. "Es ist eine Lüge, du Bube!", erwiderte der Herzog und stieß ihn mit dem Fuße von sich. "Mein Gast würde sonst nicht sagen, es fehlt etwas. Dich selbst will ich zerhacken und backen lassen in eine Pastete!" |
Le duc fronça les sourcils de mécontentement et rougit de honte. |
Vokabular | |
die Stirne runzeln = fruncir el entrecejo | |
vor Beschämung = de vergüenza | |
nach den Regeln der Kunst = según las reglas del arte |
contact déclaration de confidentialité sur la protection de données mentions légales |