Seite 07: Des Kaisers neue Kleider (Los vestidos nuevos del emperador)

Die ganze Nacht vor dem Morgen, an dem das Fest stattfinden sollte, waren die Betrüger auf und hatten sechzehn Lichte angezündet, damit man sie auch recht gut bei ihrer Arbeit beobachten konnte. Die Leute konnten sehen, dass sie stark beschäftigt waren, des Kaisers neue Kleider fertig zu machen. Sie taten, als ob sie das Zeug aus dem Webstuhl nähmen, sie schnitten in die Luft mit großen Scheren, sie nähten mit Nähnadeln ohne Faden und sagten zuletzt: "Sieh, nun sind die Kleider fertig!" Der Kaiser mit seinen vornehmsten Beamten kam selbst, und beide Betrüger hoben den einen Arm in die Höhe, gerade, als ob sie etwas hielten, und sagten: "Seht, hier sind die Beinkleider, hier ist das Kleid, hier ist der Mantel!" und so weiter. "Es ist so leicht wie Spinnwebe; man sollte glauben, man habe nichts auf dem Körper, aber das ist gerade die Schönheit dabei.

Toute la nuit précédant le matin où la fête devait avoir lieu, les escrocs étaient restés debout et avaient allumé seize lumières pour qu'on puisse bien les voir à l'œuvre. Les gens pouvaient voir qu'ils étaient très occupés à préparer les nouveaux vêtements de l'empereur. Ils faisaient semblant de prendre l'étoffe sur le métier à tisser, ils coupaient l'air avec de grands ciseaux, ils cousaient avec des aiguilles à coudre sans fil et disaient à la fin : "Regarde, maintenant les vêtements sont prêts". L'empereur et ses principaux officiers arrivèrent en personne, et les deux escrocs levèrent un bras en l'air, juste comme s'ils tenaient quelque chose, et dirent : "Regardez, voici les jambières, voici la robe, voici le manteau !" et ainsi de suite. "C'est aussi léger qu'une toile d'araignée ; on pourrait croire qu'on n'a rien sur le corps, mais c'est justement ce qui en fait la beauté.

Vokabular
so tun als ob = simular
die Schere = las tijeras
die Nähnadel = la aguja
das Beinkleid = el pantalón, las calzas
das Kleid, der Gehrock = la casaca
der Mantel = el manto
die Spinnwebe = la telaraña





contact déclaration de confidentialité sur la protection de données mentions légales