Ja, was
war nicht gegeben, gewonnen, erreicht! Klein-Helgas
Gedanken umfassten bei Tage und bei Nacht
die ganze Größe ihres Glückes,
und bei seinem Anblick stand sie wie ein
Kind, das sich eilig vom Geber zur Gabe
wendet, und überschaute ihre herrlichen
Gaben. Sie ging gleichsam auf in der sich
steigernden Glückseligkeit, die kommen
konnte und würde. Durch Wunderwerke
war sie ja zu immer höherer Freude,
immer höherem Glück emporgetragen
worden, und hierin verlor sie sich eines
Tages so völlig, daß sie des
Gebers nicht mehr gedachte.
Es war die Kühnheit ihres jugendlichen
Mutes, die in raschem Schwunge weitereilte.
Ihre Augen leuchteten, aber aus ihrer Träumerei
wurde sie in diesem Augenblicke durch ein
starkes Geräusch im Hofe unter sich
emporgerissen. Da sah sie zwei mächtige
Strauße eilig in engen Kreisen umherlaufen;
nie zuvor hatte sie dieses Tier, einen so
großen, plumpen und schweren Vogel,
gesehen. Die Schwingen sahen aus wie beschnitten,
der Vogel selbst als ob man ihm Gewalt angetan
habe, und sie fragte, was ihm denn geschehen
sei. Nun hörte sie zum ersten Male
die Sage, die die Ägypter von dem Strauße
erzählen.
|
Oui, que n'avait-on pas donné, gagné, atteint ! La pensée de la petite Helga embrassait, de jour comme de nuit, toute la grandeur de son bonheur, et à sa vue, elle se tenait comme un enfant qui se tourne précipitamment du donateur vers le donateur, et contemplait ses magnifiques dons. Elle était comme absorbée par le bonheur croissant qui pouvait et devait venir. Par des miracles, elle avait été portée à une joie et à un bonheur toujours plus grands, et elle s'y perdit un jour si complètement qu'elle ne pensa plus au donateur.
C'était l'audace de son jeune courage qui se précipitait plus loin dans un élan rapide. Ses yeux brillaient, mais elle fut tirée de sa rêverie à cet instant par un grand bruit dans la cour au-dessous d'elle. Elle vit alors deux puissantes autruches se hâter en cercles serrés ; jamais elle n'avait vu cet animal, un oiseau si grand, si gros et si lourd. Les ailes semblaient avoir été coupées, l'oiseau lui-même semblait avoir été violenté, et elle demanda ce qui lui était arrivé. Elle entendit alors pour la première fois la légende que les Égyptiens racontent au sujet de l'autruche. |