»Ach«,
sagte der Hund, »weil ich alt bin
und jeden Tag schwächer werde, auch
auf der Jagd nicht mehr fort kann, hat
mich mein Herr wollen totschlagen, da hab
ich Reißaus genommen; aber womit
soll ich nun mein Brot verdienen?« »Weißt
du was«, sprach der Esel, »ich
gehe nach Bremen und werde dort Stadtmusikant,
geh mit und laß dich auch bei der
Musik annehmen. Ich spiele die Laute, und
du schlägst die Pauken.« Der
Hund war's zufrieden, und sie gingen weiter.
Es dauerte nicht lange, so saß da
eine Katze an dem Weg und machte ein Gesicht
wie drei Tage Regenwetter. |
"Ah," dit le chien, "parce que je suis vieux et que je m'affaiblis de jour en jour, et que je ne peux plus chasser, mon maître a voulu me tuer, alors j'ai pris la fuite ; mais comment vais-je gagner mon pain ? "Tu sais quoi," dit l'âne, "je vais à Brême et je deviens musicien de la ville, accompagne-moi et fais-toi engager dans la musique. Je jouerai du luth et tu battras les timbales". Le chien fut satisfait et ils continuèrent leur chemin. Il ne fallut pas longtemps pour qu'un chat s'assoie au bord du chemin et fasse la grimace comme s'il avait plu pendant trois jours. |