Seite 02:

Ich bin so hungrig und durstig.«
Der kluge Sohn aber antwortete: »Geb ich dir meinen Kuchen und meinen Wein, so hab ich selber nichts, pack dich deiner Wege!« ließ das Männlein stehen und ging fort.
Als er nun anfing, einen Baum zu behauen, dauerte es nicht lange, so hieb er fehl, und die Axt fuhr ihm in den Arm, daß er mußte heimgehen und sich verbinden lassen. Das war aber von dem grauen Männchen gekommen.

J'ai tellement faim et soif".
Le fils intelligent répondit : "Si je te donne mon gâteau et mon vin, je n'ai rien pour moi, alors va-t'en !
Lorsqu'il commença à tailler un arbre, il ne tarda pas à se tromper et la hache lui entra dans le bras, si bien qu'il dut rentrer chez lui et se faire panser. C'est le petit homme gris qui l'a fait.

Vokabular
hungrig und durstig sein = tener hambre y sed
pack dich = apártate
nicht lange dauern = no tardar mucho
die Wunde verbinden = curar la herida





contact déclaration de confidentialité sur la protection de données mentions légales