Seite 004: König Drosselbart (El rey «Pico de tordo»)



Der Bettelmann führte sie an der Hand hinaus, und sie mußte mit ihm zu Fuß fortgehen. Als sie da in einen großen Wald kamen, fragte sie:
»Ach, wem gehört der schöne Wald?«
»Der gehört dem König Drosselbart;
hättst du'n genommen, so wär er dein.«
»Ich arme Jungfer zart,
ach, hätt ich genommen den König Drosselbart!«
Darauf kamen sie über eine Wiese, da fragte sie wieder
»Wem gehört die schöne grüne Wiese?«
»Sie gehört dem König Drosselbart;
hättst du'n genommen, so wär sie dein.«
»Ich arme Jungfer zart,
ach, hätt ich genommen den König Drosselbart!«

Le mendiant la conduisit dehors par la main, et elle dut partir avec lui à pied. Lorsqu'ils arrivèrent dans une grande forêt, elle demanda :
"Ah ! à qui appartient cette belle forêt ?"
"Elle appartient au roi Drosselbart ;
Si tu l'avais prise, elle serait à toi".
"Moi, pauvre jeune fille tendre,
Ah, si j'avais pris le roi Drosselbart !"
Ils traversèrent une prairie, et elle demanda à nouveau
"A qui appartient cette belle prairie verte ?"
"Elle appartient au roi Drosselbart ;
Si tu l'avais prise, elle serait à toi".
"Je suis une pauvre jeune fille,
Ah ! si j'avais pris le roi Drosselbart !

Vokabular
die Wiese = el prado





contact déclaration de confidentialité sur la protection de données mentions légales