* La différence entre vermutlich, wahrscheinlich et
vielleicht est très sutil.
Wahrscheinlich et vermutlich
signifie que l'action décrite par le
verbe semble plutôt probable.
Vielleicht siginifie que l'action décrite
par le verbe est plutôt improbable, mais la différence
est minime.
Comparez ces phrases
Vielleicht
hat er es verloren.
Peut-être
qu'il l'a perdu.
Wahrscheinlich
hat er es verloren.
C'est bien probable qu'il l'a perdu.
Vermutlich
hat er es verloren.
Probablement il l'a
perdu.
Vielleicht
weiß er es.
Peut-être il le
sait.
Wahrscheinlich
weiß er es.
Probablement il le sait.
Dans un autre type de phrase
nous voyons mieux la différence
a) Wahrscheinlich
weiss er es, aber er will es uns nicht sagen.
C'est bien
probable qu'il le sait, mais il ne nous le
dit pas.
b) Vielleicht
weiss er es, aber er will es uns nicht sagen.
Peut-être qu'il le
sait, mais il ne nous le dit pas.
La phrase b) sonne un peu bizarre, puisque c'est évident
que le locuteur croie plutôt qu'il le sait, mais
le vielleicht décrit
l'action comme quelque chose de plutôt improbable.